腾讯教育 教育 > 英语 > BBC英语教学 > 正文

Nelson Mandela dies 曼德拉去世

2013年12月18日13:48BBC英伦网我要评论(0)
字号:T|T
Nelson Mandela

Mandela became a worldwide symbol of resistance to apartheid

媒体英语会带大家一起学习 BBC 撰稿人在报道世界大事时常用到的单词和短语。

南非前总统纳尔逊·曼德拉于2013年12月5日在约翰内斯堡家中病逝, 享年95岁。 南非将会面临一个什么样的未来? 以下请听 BBC 记者 Mark Wooldridge 发回的报道:

Nelson Mandela's death may, in the short term, unite South Africa in ways that have never been seen before.

The sentiments expressed by well-wishers of all races and backgrounds outside the hospital in Pretoria as he lay critically ill for nearly three months - the wall of deeply personal messages, the paintings, the choirs who came from across the country to sing for Mr Mandela - were a reminder of his unifying influence. We can clearly expect so much more in the coming days in this country where the emotional charge is so powerful.

This unity may coalescearound a determination to push South Africa further down the road of non-racialism, of equality of opportunity and the eradication of poverty, all of them among Nelson Mandela's most cherished ambitions for the country.

But South Africa is only months away from a general election, 20 years after the historic one of 1994. And Nelson Mandela's ANC has been facing unprecedented levels of criticism, with new parties surfacing to challenge its hold on power since the days of apartheid.

Will the Mandela legacy help the ANC fend off the challenges, or will his passing - in the longer if not the shorter term - lead to significant change within the ANC itself. 2014 could point the way towards his political legacy.

Glossary 词汇表 (点击单词收听发音)

推荐微博:

换一换
注册微博
[责任编辑:judycai]
登录 (请登录发言,并遵守相关规定) 分享至: 腾讯微博
如果你对教育频道有任何意见或建议,请到交流平台反馈。到微博反馈
  • ·
  • ·
  • ·
  • ·
  • ·
  • ·
  • ·
  • ·

教育品牌

推广信息