腾讯外语频道
 教育: 新闻 | 评论 | 校园 | 高考 | 考研 | 成考 | 自考 | 公务员 | 司法 | 会计 | 出国留学 | 性教育 | 求职就业
英语教学首页
Quizzes
英语小测验
Take Away Englis
随身英语
Real English
地道英语
Wordmaster
单词大师
BBC Olympic English
BBC奥运英语
其他内容
BBC留学英伦专栏
 相关链接 Related Links
 
Take Away English 随身英语
“随身英语”,让你随时随地感受英国时尚生活,第一时间了解流行文化、并提供词汇,语音,语法及听力阅读练习,既方便在线学习,也可供随意下载。随身英语,学习英语新潮流!
Chinese Snooker Players 中国斯诺克选手
A snooker cue about to hit a ball
Snooker is a big sport in China
Snooker is a big sport in China. Sources suggest there are 300 million snooker players there, which is more than the rest of the world put together.

So it's no surprise that some of the world's best players come from China. They have been showing off their talent at the World Snooker Championship, which takes place every year here in the UK at the Crucible Theatre in the northern English city of Sheffield.

The World Snooker Championship is the most important event in professional snooker in terms of prize money, prestige and world ranking points.

This year four of the contenders for World Snooker Champion were Chinese – Marco Fu, Liu Chuang, Ding Junhui and Liang Wenbo. Liu Chuang and Liang Wenbo are making their debut in Sheffield this year, in fact.

However, only one of those players, Liang Wenbo, has made it to the final eight. Wenbo is currently officially ranked 53 in the world. His best performance to date was when he reached the last 32 in the 2006 Welsh Open, so to get through to the final eight in the World Championship is quite an achievement. He may go even further.

The left-handed snooker pro comes from Heilongjiang and it is hoped he will follow the success of fellow countryman Ding Junhui.

Wenbo is the first Chinese player to ever reach the quarter finals of the Championship and he just sneaked through after an extremely tough second round game against Northern Ireland's Joe Swail.

After a long and enthralling battle, Wenbo finally won 13-12 and he now faces twice World Champion Ronnie O'Sullivan. This promises to be another difficult game for the Chinese rising star as O'Sullivan reached the last eight with an amazing maximum break of 147.

O'Sullivan would have picked up £157,000 (more than 2 million RMB) prize money but another player, England's Ali Carter, has now matched his achievement in the same tournament. O'Sullivan will have to share the money with Carter, and indeed with anyone else who gets a maximum break before the end of the championship.



GLOSSARY 词汇表 (收听发音, 请单击英语单词)


下载材料中不仅包括阅读, 词汇, 语法等练习, 还有单词搜索等游戏. 帮助你英语读写能力, 了解相关的背景知识和语言环境

 More Take Aways
 更多短文

·Zheng Jie Wows Wimbledon 郑洁轰动温布尔登
·Trooping the Colour 皇家军队阅兵
·Into the Dragon's Den 进入龙穴
·Bond Is Back 邦德回来了
·Sichuan Earthquake 四川地震
·Long-Awaited Film 期待已久的影片
·London's New Mayor 伦敦新市长
·Chinese Snooker Players 中国斯诺克选手
·The Credit Crunch 信贷紧缩
·London Marathon 2008 2008伦敦马拉松
·Diana Verdict 戴安娜案判决
·Heathrow Terminal 5 希思罗机场五号航站楼
·Swimming Star 泳坛新星
·Easter 复活节
·The Budget 财政预算
·Earthquake Hits Britain 英国遭遇地震
·February 29th 闰年二月二十九
·McCartney Divorce 麦卡特尼离婚案
·Valentine’s Day 情人节
·Chinese New Year 2008 in London
·帕丁顿熊50周年纪念
·British Oscars Hopefuls 有望获奥斯卡奖的人
·Blue Monday 压抑的星期一
·Health Reforms 医疗改革
·January Sales 一月大减价
腾讯教育频道意见反馈留言板
关于腾讯 | About Tencent | 服务条款 | 广告服务 | 腾讯招聘 | 客服中心 | 网站导航
Copyright © 1998 - 2006 TENCENT Inc. All Rights Reserved
腾讯公司 版权所有