腾讯外语频道
 教育: 新闻 | 评论 | 校园 | 高考 | 考研 | 成考 | 自考 | 公务员 | 司法 | 会计 | 出国留学 | 性教育 | 求职就业
腾讯英语原创专栏:译林随笔
作者简介      
华卫 男 来自四川泸州,一个英语学习爱好者。从中学开始,就对英语产生兴趣。90年就读南大数学系,英语学习比较认真,91年过4级,92年过6级。最近几年,对翻译发生浓厚的兴趣。凭着一些兴趣,一点热情,投身翻译实践,涉及数学、计算机、哲学、文学等领域,包含散文、实用文、诗歌等文体。一分耕耘,一分收获,我相信自己的努力不会白费,一定会在翻译方面做出成绩。只要有机会,我一定会尽力展示自己。>>详细介绍
QQ号码:
QQ密码:
验证码:
匿名
 
加入收藏
作者观点:
我最想分享的学习经验是:找到自己心仪的大师,全身心地融入其中,你的生命会发生变化,思想和语言也会随之变化,这是一个多么美妙的过程呀!我希望更多的朋友能体验到这样的美妙!
学任何东西,没有一点痴,要成功恐怕不容易。学英语,也要这种痴迷,好像它是你的恋人一样,你情不自禁地对她诉说衷肠,到了这个地步,英语怎么会学不好呢?
注:本专栏为腾讯英语独家约稿内容,转载请注明出处
欢迎您来此发表评论 欢迎 申请开设自己的特色专栏
1 翻译走笔:
汉译英:重庆美眉,你就像那冬天里的一把火
  重庆著名的是那色香味俱佳的火锅,比火锅更著名的则是山城妹子。大约是山城多山道,重庆美眉们从小便爬坡上坎,一条条美腿既性感又修长。...[阅读全文]
英译汉:师恩难忘 二十年前 Twenty Years Ago
  在雨巷寻香论坛,拜读为老师写的赞美诗以及译文,心有所感,情不自禁地重译。回想自己的成长,脑海里会浮现一些老师的身影。虽然读理科,可我最喜欢的却是两位语文老师,高中时的周渝老师......[阅读全文]
汉译英:我住在大海边The Seaside Is My Home
  我住在大海边,我住在大海边很多年了.夜夜气势宏博的涛声,让我知道,怎样是伟大,怎样看待伟大,我没有见过大山,没有养成.仰望的习惯 ...[阅读全文]
汉译英:你点燃我的生命You light up my life
  善待,每一个和我们结缘的人;珍惜,我们身边的每一个朋友;爱,生命中,每一个和我们结缘的人。茫茫的人海中,相识,其实,就是缘份……...[阅读全文]
英译汉习作:A Distinctly American Trait
  在詹姆士·菲尼摩尔·库珀的经典小说《开拓者》中,主人公是个土地开发商,带他表妹观光他正要建造的那座城市。他向她描绘了宽阔的街道,鳞次栉比的房屋,以及熙熙攘攘的市中心。...[阅读全文]
2 写作练习:
习作:Two Attitudes Toward Part-time Jobs
  A serious problem has arisen in recent several years that more and more college students abandon study because of their taking part-time jobs, so quite a few people are opposed to part-time jobs. However, taking part-time jobs has at least three benefits...[阅读全文]
习作:Which Happiness Is More Fascinating?
  All my opinions are based on a basic fact that I am a poor man, so I have to confess that I am a biased man and can only see one side of the whole matter. I am accustomed to think of the surrounding world in this way, because my thoughts are in accordance...[阅读全文]
关于腾讯 | About Tencent | 服务条款 | 广告服务 | 腾讯招聘 | 客服中心 | 网站导航
Copyright © 1998 - 2006 TENCENT Inc. All Rights Reserved
腾讯公司 版权所有