莎士比亚用英语形容虚无缥缈的幻想为“愚人的天堂”

莎士比亚用英语形容虚无缥缈的幻想为“愚人的天堂”

莎士比亚用英语形容虚无缥缈的幻想为“愚人的天堂”

本集内容

莎士比亚在集市和商贩玛丽聊天,玛丽说她不相信罗伯特·哈利讲给女儿的甜言蜜语,她认为自己的女儿活在“愚人的天堂”a fool's paradise里。在戏剧《罗密欧与朱丽叶》中,朱丽叶的奶妈也不相信罗密欧对朱丽叶的承诺,她警告罗密欧不要制造虚无缥缈的幻想,不要把朱丽叶引向“愚人的天堂”a fool's paradise。现在,这个表达会被用来形容什么情景呢?

视频文字

Narrator:It was a sunny August morning. William Shakespeare is at the market.

Stallholder:Get your cherries, lovely ripe cherries! Come over here and get your cherries…

Will:Ahhh… sweet, ripe cherries! Two pounds, please, Mary.

Stallholder:Here you are Mr Will.

Will:And how's the family Mary? All well?

Stallholder:Growing up fast, you know how it is… my Janet's a worry though. That Robert Harley says he wants to marry her, but I don't trust him: I think he just wants to have his way with her and what will we do Mr Will if she ends up just 14 years old with a baby and no husband?!

Will:Now Mary, I'm sure young Robert will do right by Janet. Look at me, didn't I marry my Anne when she was in trouble? And here we are now, still together with three children…

Stallholder:You're not too happy though, are you Mr Will?

Will:Marriage isn't easy Mary, you know that.

Stallholder:Oh, Mr Will. Last week he was in love with that Rosie from the village and this week it's my Janet's turn. He's promised her clothes, money, ribbons for her hair, and she's so in love with him she believes all of it! I tell you, she's living in a fool's paradise!

Will:A fool's paradise… hmmm… That might sound good in my play! Romeo and Juliet, the star-cross'd lovers. Romeo says he'll marry Juliet but Juliet's nurse doesn't trust him. She warns him not to make false promises just to get Juliet into bed. Listen Mary, it'll go like this: …let me tell ye, if ye should lead her…

Nurse:let me tell ye, if ye should lead her into

a fool's paradise, as they say, it were a very gross

kind of behaviour,

Stallholder:That's really good Mr Will.

Will:Thank you, Mary. You can use it if you like…

Narrator:We'll leave them there for now. In Shakespeare's day, it was legal for girls to marry at the age of 14, although people usually got married when they were older. It was not uncommon for women to already be pregnant when they got married – as was the case with William Shakespeare's own marriage. These days, the phrase a fool's paradise describes any situation that somebody thinks is good, without realising that it won't last – or that it's actually bad. Take this 2015 BBC News headline, written when the value of the single European currency fell to record lows – making it cheap to buy for investors, but not particularly safe:

Clip 1

The euro: Good bet or a fool's paradise?

Clip 2

Jack's work is terrible. He's living in a fool's paradise if he thinks he's getting a pay rise.

Stallholder:Just wait till I catch up with that Mr Robert. If you see him Mr Will, you be sure to tell me.

Will:Hmmm… to tell, or not to tell: that is the question.

莎士比亚用英语形容虚无缥缈的幻想为“愚人的天堂”

正文已结束,您可以按alt+4进行评论
相关专题: BBC英语教学

相关搜索:

热门推荐

看过本文的人还看了

腾讯教育官方微信
扫描左侧二维码或添加qq_edu
总有一种力量推动教育前行
校园好时光
扫描左侧二维码添加“小园同学”
交朋友长知识收礼物
[责任编辑:judycai]

热门搜索:

    企业服务