腾讯网首页·手机腾讯网·加入收藏·设为首页·导航
don't delete

您所在的位置: 腾讯首页 > 教育频道 > 休闲英语推荐 > 正文

求职者必须经历的"试用期"在英语中的表达
http://edu.QQ.com  2007年03月30日11:37   英语点津   评论0 

全球最疯狂的毕业礼

解读伦敦八分钟

天后麦当娜全球巡演

奥运火炬北京传递

时尚口语、最具亲和力英语频道   留学信息、速递最新鲜海外生活

免费订阅:[QQ英语]每日精彩抢"鲜"看! 了解更多海外生活,来出国论坛聊聊!>>>

日前,广州点击查看广州及更多城市天气预报媒体“卧底”曝光麦当劳、肯德基等洋快餐店违规用工,其钟点工的工资低于非全日制职工最低小时工资标准。此外,洋快餐连锁店还被指控犯有“不为兼职工缴纳工伤保险、故意延长兼职工试用期”等六宗罪。

请看《中国日报》相关报道:A popular local newspaper claimed that the US fast-food giants are violating China's labor laws by under-paying part-time workers by up to 40 per cent in their local chains.

"The fast-food chains have also asked the part-timers to work longer than the maximum five hours a day, deliberately refused to sign labor contracts or insure them against workplace injuries, and prolonged their probationary periods."

报道中的“probationary period”就是求职者必须经历的"试用期",也可写做“probation period”、“probationary employment period”或“trial period”。

“Probation”在此指“(以观后效的)查看”,也可和介词“on”连用,表示“在试用期”,如:We'll have to take you on one month's probation first(我们得先试用你一个月);He is a mechanic on probation(他是个见习机械工)。

此外,probation常用来指“缓刑”,如:three years' probation under suspended sentence of one year's imprisonment(一年有期徒刑缓刑三年)。

[责任编辑:judycai]

奥运英语 | 职场英语 | 面试英语 | 时尚口语 | 水平测试
办公室白领必备英语学习独门秘诀 揭秘:斗智外企HR的英语绝招
每日维E,今夏让你变身英语达人! 每天五分钟,做有魅力的女强人
寥寥数招,教你和老外侃侃而谈! 人生冠军只有一个 你潜力有几分
Office 粉领的“英”式下午茶 精彩阅读:无痛学英语五大Tips

希望与其他英语爱好者进行交流?点击进入外语论坛>>>

浏览更多外语新闻返回腾讯教育频道
手机看新闻】 【考试订阅】 【校园订阅】 【外语订阅   】【发表评论(0)
频道精彩内容推荐
腾讯博客  娱乐 体育 时尚 文化 思想 财经 动漫

 50年前女人杀猪
50年前女人杀猪

"祝无双"内衣秀

除了赛跑,受伤的刘翔还能做什么
震惊!奥运期间国奥队员有人去开房
张峻宁梳复古头 越南女人如此走私
澳洲女篮与姚明不可不说的第一次
街拍日本姑娘 邱心志:孩子流产了
残奥会天使酷似周迅 张艺谋演孔子
杨澜:郭晶晶为何得了冠军依然淡定

网友意见留言板
关于腾讯 | About Tencent | 服务条款 | 广告服务 | 腾讯招聘 | 腾讯公益 | 客服中心 | 网站导航
Copyright © 1998 - 2008 Tencent Inc. All Rights Reserved
腾讯公司 版权所有