|
免费订阅:[QQ英语]每日精彩抢"鲜"看! 了解更多海外生活,来出国论坛聊聊!>>>
很难给语言下个准确的定义,但有一点可以肯定,语言不是一成不变的教科书。新年伊始,美国方言学会选定“plutoed”(由“冥王星降级”,引申为“被贬、被降级”)为美国2006年度词汇。
|
看外电相关报道:"Plutoed" was chosen 2006's Word of the Year by the American Dialect Society at its annual meeting Friday.
To "pluto" is "to demote or devalue someone or something," much like what happened to the former planet last year when the General Assembly of the International Astronomical Union decided Pluto didn't meet its definition of a planet.
报道指出,冥王星因在国际天文学协会大会上被认为不符合行星标准而遭降级,名词“Pluto”(冥王星)由此被语言学家赋予了动词涵义“降级、贬值”。相应的,Pluto(降级、贬值)的过去分词形式“Plutoed”则用来形容“被贬、被降级”。
看来,有失亦有得。冥王星虽在天文学界遭“降级”,却不想“因祸得福”,赢得了语言学一席之地。
[责任编辑:judycai]
希望与其他英语爱好者进行交流?点击进入外语Qbar>>>
新闻·焦点
高考| 09年各地高考模拟试卷
考研| 中国大学研究生院排行
公考| 青海09考录公务员公告
自考|
高考落榜生自考路解析
会计| 解读09年注会考试改革
司法| 点评08年国家司考试题
成考| 2008年各地成考分数线
外语| 高端培训市场谁主沉浮
海外|
大学里我融入韩国生活
留学| 经济危机下的留学机遇
| 关于腾讯 | About Tencent | 服务条款 | 广告服务 | 腾讯招聘 | 腾讯公益 | 客服中心 | 网站导航 |
Copyright © 1998 - 2009 Tencent. All Rights Reserved ![]() |
| 腾讯公司 版权所有 |